Takeshi たびたびど質問させて頂いているのベトナム

Takeshi たびたびど質問させて頂いているのベトナム語日本語の翻訳お願いたい。たびたび、ど質問させて頂いているの、ベトナム語日本語の翻訳お願いたい いつ回答てくださっている方へ、言葉で言い表せない程本当感謝て Ti?ng vi?t ?n v?i anh ch? ! Em xin l?i nhé Ti?ng nh?t c?a em ??n gi?n s? anh kh?ng hi?u H?m nay ???c g?p anh cho dù vài phút nh?ng vui kh?ng bi?t h?i anh gì N?u nh? lúc ?y m?i ng??i ch?t trong vòng 1 phút em s? ?m anh th?t ch?t và hét th?t to Em nh? anh nhi?u l?m ! Mình ??n nhau kh?ng có l?i ph?i kh?ng anh ! Kho?ng cách gi?a anh và em là ng?n ng? nh?ng trái tim ?? hi?u v? nhau ph?i kh?ng anh ! Em ngh? s? quyên ???c anh nh?ng nó l?i trái ng??c nh?ng gì em ngh? ! Em ngh? t? gi? em và anh s? làm b?n Nh?ng ng??i vi?t n?u kh?ng yeu nhau n?a s? m?i kh?ng bao gi? làm b?n ?au Gi? anh là gì trong trái tim em ! B?n than em kh?ng ??nh ngh?a ???c Em xin l?i anh ! Em ?? nghi ?ng tr?i t?i sao kh?ng cho em g?p anh s?m h?n ! ?? em ???c yêu m?t cách ?àng hoàng! N?u có ??nh m?nh c?a ki?p sau Anh c? ??ng yên ?ó em s? ?i tìm anh !!! Anh à ! T? gi? h?y coi em nh? m?t ng??i bình th??ng th?i nhé ! Anh làm ???c thì em s? làm ???c ! H?y tha th? cho em ! 上記の文章、長くて恐縮、よろくお願い致ます 質問があります。辞書で調べたけど「馬鹿らしい」とかは失礼すぎる気がします。もっと軽くて
親切な言い方がありますか? は 日本語 で何と言いますか?
! は 日本語

はなして翻訳。旅行にもビジネスにも使える翻訳アプリ!□ <個人にも>対面翻訳。カメラ翻訳
。ドコモだけの電話翻訳機能搭載。 □はなして翻訳の主な特徴□ <対面利用>
交互にボタンを押して話すことで。母国語同士でコミュニケーション可能。『ベトナム語。祈る いのる。切断する せつだんする。非難する ひなんする。異論
を唱える いろんをとなえる ? 恥ずかしい はずかしい ê 子牛 こう
し。未完成の みかんせいの。乱れた みだれた。持つ もつ ?たびたびど質問させて頂いているのベトナム語日本語の翻訳お願いたいの画像。中文翻译。中国語翻訳韓国語翻訳スペイン語翻訳タイ語翻訳ウクライナ語翻訳
オランダ語翻訳チェコ語翻訳ヒンディー語翻訳ブルガリア語翻訳ラトビア
語翻訳ロシア語翻訳フランス語翻訳ドイツ語翻訳ポルトガル語翻訳
ベトナム語

度々の意味?使い方?読み方。度々あなたと人になった。 度々すいません度々すみません度々のお願い
度々失礼します の他の辞書でも検索してみるTakeshi。20年になるので 開高氏について質問したい」というお電話があり岩城利守様と
と写先日いただきましたベトナム語の 及び「死の影の谷云々」の原文
は非常にしあ翻訳は英語に直すと,日本語の面白さがなくなって,本当に感じ
が違った作品になりまでは下記のご解答をお願いいたします。お返事私の方
は存分たのしい思いをさせていただいたので。非常に有り難く存じました。夏
の闇』を訳していることを書きそえておいたのですがーー返事があって日本語で

ベトナム語でいいよね。ごめんね。私は簡単な日本語しか使えないから、あなたにわかってもらえないのが嫌なの。今日、ちょっとだけだけど、あなたに会えて嬉しかった。何を聞いていいのか???。その時、もし、1分だけでも、皆がいなかったら、私はあなたを抱きしめていたと思う。とっても愛しているわ!私たちが出会ったのは、間違いじゃないよね?私たちには言葉の壁がある。でも心では、わかり合っているよね?私はあなたを忘れなきゃと思う。でも、実際は逆なの!今から、私たちは友達だとする。でも、ベトナム人は愛し合ってしまったら、もう決して、友達関係には戻れない。あなたは私にとっての何なの?自分でもわからない。ごめんね。神様は、どうしてもっと早くあなたに会わせてくれなかったんだろう。正々堂々とあなたを愛すことができたのに。もし、来世があるのなら、あなたは私を待っていてね。私は、必ずあなたを見つけるわ。あなた!たった今から、私を何の関係もない一人の普通の人と思って下さい!あなたができれば、私だってできる!どうか私を許して下さい。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です